|
Le groupe de travail no 4, dont le thème est
la Zone de libre-échange des Amériques, est présidé
par le sénateur Céline Hervieux-Payette, du Canada.
Tom Oommen en est lanimateur.
Le groupe se penche sur la question de lintégration
économique dans lhémisphère et fait ressortir
la nécessité dune participation active et efficace
des assemblées législatives nationales au processus
de création de la ZLEA. Des délégués
de toutes les régions de lhémisphère
discutent dun vaste éventail de sujets établi
à partir dun résumé des avant-projets
de chapitres élaborés par les neuf groupes de négociation
de la ZLEA. Ces avant-projets de chapitres ont été
publiés au terme du Troisième sommet des Amériques,
tenu à Québec, au Canada, en avril 2001.
Le groupe de travail prend note de lexposé
de la délégation du Mexique et de la distribution
dune ébauche de projet de loi type portant sur le rôle
des assemblées législatives nationales dans les négociations
commerciales. Les membres du groupe remercient la délégation
mexicaine de son initiative et conviennent détudier
la loi type pour ladapter à leurs propres systèmes
et méthodes de fonctionnement.
Les délégations du Canada et du Mexique
conviennent de mettre sur pied un groupe de travail chargé
détudier les effets de lALENA (notamment du chapitre
11) sept ans après son entrée en vigueur.
Recommandations:
Zone de libre-échange des Amériques:
Conscients que la pauvreté et linégalité
limitent les possibilités dintégration économique
des Amériques
Convaincus que lintégration de lhémisphère
ne doit pas se limiter exclusivement aux aspects commerciaux, mais
doit prendre en compte la portée sociale et environnementale
des accords commerciaux,
Nous, parlementaires des Amériques,
Recommandons que le processus de négociation
de la ZLEA sinscrive dans un effort plus global pour créer
de la prospérité etélargir les possibilités
économiques, sans nuire à la promotion de la justice
sociale, à la réalisation du potentiel humain et à
la durabilité
de lenvironnement.
Situation en Argentine:
Le FIPA sinquiète de la crise économique
qui sévit actuellement en Argentine et de ses effets possibles
sur les autres économies de la région. Il fait ressortir
limportance de faciliter lexpansion des exportations
en provenance de lArgentine comme moyen de stabiliser la devise
de ce pays et de générer des revenus en provenance
de sources étrangères. Au cours des délibérations,
des participants ont fait valoir que lélimination des
subventions qui faussent les prix internationaux, de même
que des tarifs douaniers, des quotas et des obstacles non tarifaires,
pourraient effectivement aider lArgentine et
accéléreraient le processus de libéralisation
du commerce.
Rôle des parlements:
Convaincus de limportance dune participation
effective des parlements aux négociations commerciales, en
tant que représentants des peuples des Amériques
Conscients de la responsabilité cruciale qui
nous incombe de faire en sorte que les conséquences de la
création de la Zone de libreéchange des Amériques
soient mieux comprises de tous,
Nous, parlementaires des Amériques,
Recommandons que le processus de négociation
de la ZLEA soit inscrit en priorité au nombre des sujets
de discussion permanents de toutes les assemblées législatives
nationales des pays de lhémisphère;
Recommandons que les assemblées législatives
nationales échangent de linformation et partagent leurs
expériences concernant la négociation daccords
commerciaux et leurs conséquences.
Nous, parlementaires des Amériques,
Conscients des répercussions du commerce international
sur les peuples des Amériques,
Reconnaissant que le commerce international ne concerne
pas uniquement les entreprises mais a aussi des répercussions
sur lemploi, le revenu, le niveau de vie et le bien-être
de la population
Tenant compte du fait que les assemblées législatives
nationales sont les représentants légitimes des intérêts
de la population,
Recommandons que les assemblées législatives
nationales des Amériques participent de façon concrète
à lélaboration de tous les accords commerciaux.
Transparence:
Convaincus de la nécessité dun
engagement permanent en matière de transparence et de lutilité
dune communication accrue et soutenue avec la société
civile
Prenant note de la décision de rendre public
lavant-projet de lAccord sur la ZLEA après le
Troisième sommet des Amériques,
Nous, parlementaires des Amériques,
Demandons à nos gouvernements de veiller à
ce que la société civile ait une idée précise
de la façon dont le processus de négociation de la
ZLEA se déroule, et denvisager la publication régulière
des versions préliminaires de lAccord sur la ZLEA.
Accès aux marchés:
Conscients de lutilité dun système
commercial multilatéral et régional sappuyant
sur des règles
Inquiets des mesures unilatérales qui dérogent
aux règles internationales du commerce et privilégient
des intérêts locaux ou nationaux,
Nous, parlementaires des Amériques,
Demandons à nos gouvernements déviter
dadopter des politiques ou des mesures unilatérales
qui limitent laccès aux marchés et nuisent au
commerce international et aux investissements
Recommandons que le processus de négociation
de la ZLEA établisse des règles claires, transparentes
et efficaces pour prévenir le recoursà des pratiques
commerciales protectionnistes et faciliter le commerce dans lhémisphère.
Agriculture:
Conscients de lextrême importance de lagriculture
pour la plupart des pays de lhémisphère
Reconnaissant que les secteurs agricoles des pays
en développement sont plus vulnérables et sont aux
prises avec des difficultés structurelles particulières,
Nous, parlementaires des Amériques,
Recommandons de tenir compte des besoins en développement
des pays dans les négociations de la ZLEA en matière
dagriculture, notamment des préoccupations relatives
aux méthodes traditionnelles dagriculture, à
la sécurité alimentaire et au développement
rural, et de faire en sorte quils en fassent partie intégrante;
Recommandons déliminer les subventions
à lexportation des produits agricoles et les autres
pratiques qui entravent le commerce des produits agricoles dans
lhémisphère
Recommandons de voir à ce que lapplication
de mesures sanitaires et phytosanitaires ne crée pas de discrimination
arbitraire ou injustifiable entre les pays ou ne constitue pas une
forme déguisée de restriction à légard
du commerce international.
Investissements:
Reconnaissant la complexité des questions politiques
et techniques intervenant dans le domaine des investissements, notamment
la définition des investissements, lexpropriation,
la prescription de résultats et les mécanismes de
règlement des différends entre les investisseurs et
lÉtat,
Nous, parlementaires des Amériques,
Estimons que la règle de droit est la meilleure
garantie pour les investissements étrangers directs
Recommandons que le processus de négociation
de la ZLEA établisse des conditions transparentes, justes,
stables et prévisibles, en particulier à légard
des investissements étrangers directs, afin déviter
que les dispositions des accords commerciaux puissent être
utilisées ou interprétées pour justifier lengagement
de poursuites non fondées contre des gouvernements nationaux.
Propriété intellectuelle:
Convaincus que la propriété des ressources
naturelles et culturelles ainsi que ladoption de politiques
pour en régir lutilisation font partie des droits souverains
de chaque pays de lhémisphère,
Nous, parlementaires des Amériques,
Recommandons que le processus de négociation
de la ZLEA tienne compte de toutes les préoccupations des
pays sur les questions de propriété intellectuelle
touchant laccès aux ressources génétiques
et aux connaissances autochtones et traditionnelles, et le droit
de chaque pays de protéger la santé publique et de
garantir à tous un accès aux médicaments.
Services:
Reconnaissant que les services constituent un secteur
clé deséconomies de lhémisphère
Conscients de lampleur et de la complexité
des différents secteurs visés par les négociations
commerciales sur les services,
Nous, parlementaires des Amériques,
Recommandons que le processus de négociation
de la ZLEA tienne compte de toutes les préoccupations des
pays, en particulier celles ayant trait aux services publics ou
aux services vulnérables tels que la santé et léducation,
qui sont intimement liés à lidentité
nationale et culturelle.
Économies de petite taille:
Conscients que le niveau de développement et
la taille deséconomies diffèrent dun pays à
lautre de lhémisphère et quun processus
comme celui de la ZLEA présente de multiples défis
pour tous les pays participants
Convaincus que lintégration économique
ne pourra pas être pleinement réalisée sans
des règles commerciales équitables qui tiennent compte
du niveau de développement de chaque pays et des différences
observées dans le développement et la taille des économies,
Nous, parlementaires des Amériques,
Recommandons que les économies de petite taille
reçoivent le traitement dont elles ont besoin pour pouvoir
pleinement participer aux négociations devant mener à
létablissement de la ZLEA; ce qui nexclut pas
la prise en considération de mécanismes de coopération.
Accords commerciaux infrarégionaux et conformité
aux règles de lOMC:
Prenant note des nombreux accords commerciaux en vigueur
et en cours de négociation dans lhémisphère
et de la nécessité de se conformer aux règles
de lOMC,
Nous, parlementaires des Amériques,
Demandons à nos gouvernements déviter
dadopter des dispositions qui ne sont pas conformes aux règles
de lOMC, et de veiller à ce quun éventuel
accord sur la ZLEA puisse coexister avec les accords commerciaux
infrarégionaux et bilatéraux en vigueur.
|